|
1. 客户有提供真实、完整文件的责任。本公司将以签署翻译委托登记单或合同时给出的原稿为准。
2. 客户应保证拥有或已取得译稿的版权或翻译权。本公司除保留署名权外,其他权利由客户所有和支配。
3. 基于保密原因,无论客户是否按期取稿,本公司有权将逾期三十天未取的原稿和译稿予以销毁。
4. 本公司只对译文的正确性负责,不对译文的内容、用途以及使用译文所产生的译文直接或间接后果不承担责任。
5. 如客户对译稿有异议,请在收到译文后七日内以书面形式提出,逾期视为自动放弃。
6. 确因本公司原因造成错译、漏译时,本公司将视情况予以修改、补充。退款及索赔金额仅限于译费金额之内。
|